samedi 27 juin 2015

Le temps est à la mouche.

Ce que je veux-je dire, c'est que je pêche à la mouche et que je ne peux pas être partout, hein, mais voici quelques notes de ces derniers jours, parque c'est beau les truites, mais on a une actualité tellement riche, ce serait dommage de louper ça.

Sketchnotes about the last news. 
Listening Björk and dreaming

lundi 15 juin 2015

Des gueules!

Mon nouveau jouet du moment, c'est sktchy, une appli (et un réseau social) où on trouve une foultitude de gueules interessantes (quand on cherche un peu au delà des selfies d'adolescentes à duckface). On s'y retrouve et je vous y dessine!

This time I'm playing with Sktchy, an app in wich artist can meet people to make portraits inspired by photos.
Less funny than life drawing, but a good way to practice. Meet you there!





vendredi 5 juin 2015

Hirondelles et pastis.

Pour vous situer l'ambiance, imaginez un début de printemps avec un doux soleil qui pose sa main sur votre joue. L'air tiédit, les premiers martinets ziguent et zaguent au ras des tuiles et j'entends bruisser le ruisseau dans mon dos.
Pour dire que j'étais tranquille à dessiner, là..

To situate the ambience, imagine a beginning of spring with a mild sun that puts his hand on your cheek. The air warms, the swallows fly low raw roof tiles and I hear the rustling stream in my back.
In order to say I was quiet to draw, there ..

Crayon et photoshop
Même ambiance de début d'été pour celui-ci, avec un petit vent dans le rideau de porte espagnol multicolore de la mamie d'en face et son léger frémissement caractéristique, ce qui constitue pour moi un stimulus immédiat pour une envie de pastis bien frais sur une toile cirée collante.

Even early summer atmosphere for this one, with a little wind in the Spanish multicolored curtain at the door of a  grandmother the other side of the place, which is for me an immediate stimulus to activate a desire of a good fresh pastis..

Placecamus